﻿1
00:00:00,087 --> 00:00:06,887
زندگی یه رمانِ آگاتا کریستی نیست
خیلی افتضاح تره
فورسایت جونز سوم-

2
00:00:06,911 --> 00:00:09,911
(تولد: 2 اکتبر 2001 | فوت: 18 مارس 2020)

3
00:00:09,911 --> 00:00:14,411
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

4
00:00:14,435 --> 00:00:19,435
<b><font color="#00abfd"> دانلود فیلم و سریال با زیرنویس چسبیده 
  ..:: MiraMovie.org ::..</font></b>
  <b><font color="#FFC947"> ..:: ZedMovie.com ::..</font></b>

5
00:00:20,411 --> 00:00:21,412
من برمیدارم

6
00:00:26,156 --> 00:00:27,157
الو؟

7
00:00:29,638 --> 00:00:30,639
خودشم

8
00:00:36,906 --> 00:00:37,994
میفهمم

9
00:00:41,824 --> 00:00:42,868
ممنونم

10
00:00:45,132 --> 00:00:47,699
عزیزم، چی شده؟

11
00:00:53,140 --> 00:00:54,271
تماس درمورد چی بود؟

12
00:00:57,709 --> 00:00:58,754
...اون

13
00:00:59,798 --> 00:01:02,410
.دانشگاه ییل بود
دفتر پذیرش

14
00:01:03,150 --> 00:01:04,368
و چی گفتن؟

15
00:01:08,155 --> 00:01:10,157
...اونا داشتن درمورد جایی که

16
00:01:10,200 --> 00:01:14,291
همین اخیرا توی کلاس 2024شون
باز شده بود میگفتن

17
00:01:14,335 --> 00:01:18,513
و بعد از نجدید نظری که روی درخواست نامه‌ام
انجام دادن، میخوان من برم

18
00:01:19,992 --> 00:01:21,777
...که یعنی

19
00:01:22,560 --> 00:01:23,953
این جا برای جاگهد بود

20
00:01:25,868 --> 00:01:27,087
...آره، اونا اینو نگفتن ولی

21
00:01:28,305 --> 00:01:29,524
چه حسی درباره این داری؟

22
00:01:31,178 --> 00:01:32,048
....مامان مجبو

23
00:01:35,660 --> 00:01:37,445
اونشب مثل شب های دیگه بود

24
00:01:37,488 --> 00:01:43,799
وقتی که فورسایت پندلتون جونز سوم یا جاگهد

25
00:01:43,842 --> 00:01:46,454
به یه پارتیِ مدرسه توی جنگل رفت

26
00:01:46,497 --> 00:01:50,893
ولی برخلاف بقیه دوستاش
اون هیچوقت به خونه برنگشت

27
00:01:50,936 --> 00:01:55,637
چند روز بعد جسدش
پایین یه دره پیدا شد

28
00:01:55,680 --> 00:01:58,988
شرایط رمزآلود مربوط به مرگ اون

29
00:01:59,031 --> 00:02:01,121
موضوع این مستند هستن

30
00:02:01,686 --> 00:02:03,253
من آلیس اسمیت هستم

31
00:02:03,297 --> 00:02:07,214
و این برنامه‌‍ی "قتل در شهر کوچک" هست

32
00:02:07,257 --> 00:02:10,956
بعنوان مسن ترین ساکن این شهر
مادربزرگ رز، میشه بهمون بگیر

33
00:02:11,000 --> 00:02:14,395
کی تاریکی روی ریوردیل سایه انداخت؟

34
00:02:14,438 --> 00:02:19,051
...ریوردیل در خون زاده شد

35
00:02:20,531 --> 00:02:23,969
و از همون اول داره توی اون غسل داده میشه

36
00:02:25,232 --> 00:02:26,189
ممنون

37
00:02:29,105 --> 00:02:32,587
دخترعموی عزیزم
خیلی خیلی متاسفم

38
00:02:35,329 --> 00:02:38,810
انگار نحسی خونواده بلاسم بالاخره بهت رسید

39
00:02:38,854 --> 00:02:41,248
و حالا بعنوان ملکه‌ی تراژدی رقیب دارم

40
00:02:42,074 --> 00:02:43,119
خوش بحالم

41
00:02:45,034 --> 00:02:46,514
قول بده انجامش نمیدی

42
00:02:48,603 --> 00:02:50,257
چیو؟

43
00:02:50,300 --> 00:02:52,824
خودکشی

44
00:02:52,868 --> 00:02:56,698
هممون میدونیم تو و جاگهد
هملت و اوفلیای ریوردیل بودید

45
00:02:56,741 --> 00:02:58,787
و من خوب میدونم از دست دادن
اون یکی نیمه چطوریه

46
00:03:00,789 --> 00:03:02,791
فکرای منفی خیلی راحت میتونن جاری بشن

47
00:03:04,314 --> 00:03:06,142
نزار غرقت کنن

48
00:03:06,186 --> 00:03:07,665
قول میدم اینکارو نکنم

49
00:03:09,580 --> 00:03:11,016
...پس

50
00:03:11,060 --> 00:03:14,411
از الان به بعد زیر نظر
مراقب تیم خودکشی هستی

51
00:03:14,455 --> 00:03:15,804
من همیشه پیشتم

52
00:03:16,718 --> 00:03:17,719
نه

53
00:03:18,459 --> 00:03:20,287
لطفا نه

54
00:03:20,330 --> 00:03:23,768
نه، مامانم همینجوریش با مستندش روی
مخه

55
00:03:23,812 --> 00:03:25,596
...من واقعا

56
00:03:25,640 --> 00:03:28,991
نمیتونیم الان کس دیگه رو توی حریم خصوصیم
تحمل کنم

57
00:03:29,905 --> 00:03:31,211
اولین کار امروزت چیه؟

58
00:03:32,516 --> 00:03:34,692
قراره برم استونوال

59
00:03:34,736 --> 00:03:36,999
تا بقیه‌ی وسایل جاگهد رو جمع کنم

60
00:03:37,042 --> 00:03:38,870
ماشین همین بیرونه

61
00:03:38,914 --> 00:03:39,741
میرسونمت

62
00:03:42,613 --> 00:03:44,485
باشه...فقط تو توی ماشین میمونیا

63
00:04:20,738 --> 00:04:21,739
نمیخواد اشک بریزی

64
00:04:22,914 --> 00:04:24,002
کسی نگاه نمیکنه

65
00:04:27,005 --> 00:04:28,311
برت

66
00:04:28,355 --> 00:04:29,530
به آرزوت رسیدی

67
00:04:31,096 --> 00:04:33,360
فورسایت دیگه به ییل نمیرسه

68
00:04:33,403 --> 00:04:36,276
پس فکر کنم فقط منم و توییم
توی نیو هیون

69
00:05:14,270 --> 00:05:16,446
آی، آی! آرچی
موهام رفت زیرت

70
00:05:16,490 --> 00:05:17,665
موهام رفت زیرت
ببخشید-

71
00:05:19,406 --> 00:05:20,450
اشکالی نداره

72
00:05:23,148 --> 00:05:25,194
خوبم

73
00:05:25,237 --> 00:05:26,978
نمیخوام زیادی وسط این

74
00:05:28,110 --> 00:05:30,242
...حسمون فکر کنم ولی

75
00:05:31,461 --> 00:05:33,202
تو هم به چیزی که دارم فکر میکنم فکر میکنی

76
00:05:35,726 --> 00:05:39,774
منظورت همین نقشه‌ی مشکل درست
کردن بتی علیه استونواله؟

77
00:05:40,775 --> 00:05:41,602
آره

78
00:05:42,864 --> 00:05:45,214
هرموسا
تاحالا اسم "در زدن" به گوشت خورده؟

79
00:05:45,257 --> 00:05:47,521
واسه مدرسه دیرت میشه

80
00:05:47,564 --> 00:05:52,352
هرچند میفهمم خوابیدن
بغل اون همه عضله چه حسی داره

81
00:05:54,266 --> 00:05:55,572
فکر نکنم با هم آشنا شده باشیم

82
00:05:55,616 --> 00:05:57,487
این کارش عمدی بوده

83
00:05:57,531 --> 00:06:01,099
هرموسا، یا بهم بگو چی میخوای یا برو بیرون

84
00:06:01,143 --> 00:06:05,539
بعد از اینکه گفتی نمیخوای بری بارنارد

85
00:06:05,582 --> 00:06:06,583
من بهشون زنگ زدم

86
00:06:06,627 --> 00:06:09,064
خب، درواقع هرماینی لاج زنگ زد

87
00:06:09,107 --> 00:06:12,415
قراره درموردت تحقیق کنن

88
00:06:12,459 --> 00:06:16,419
یعنی درمورد چی میتونه باشه؟

89
00:06:16,463 --> 00:06:21,163
وای، نمیتونم صبر کنم تا بفهمم چیه و
به بابا بگم

90
00:06:21,903 --> 00:06:23,687
راستی
پاشو صبح شده

91
00:06:24,514 --> 00:06:25,950
اسپرسو داره سرد میشه

92
00:06:27,474 --> 00:06:28,910
کلانتر جونز

93
00:06:28,953 --> 00:06:30,955
میتونید بهمون بگید تحقیقات
در چه مرحله ای پیش میره؟

94
00:06:32,348 --> 00:06:33,958
آه، آره

95
00:06:37,266 --> 00:06:41,401
چند شب پیش جسدی در دره‌ی یک جنگل پیدا شد

96
00:06:41,444 --> 00:06:43,707
با موفقیت شناسایی شد
که پسر من بود

97
00:06:45,796 --> 00:06:49,931
دکتر کردل جونیور
کالبد شکافی رو انجام داد و مشخص شد

98
00:06:49,974 --> 00:06:52,150
که علت مرگ ضربه به سر بوده

99
00:06:53,413 --> 00:06:55,371
چند روز قبلش هم تماسی از یه کوهنورد

100
00:06:55,415 --> 00:06:58,156
دریافت کردیم که یه سنگ
خونی در جنگ پیدا کرده

101
00:06:58,200 --> 00:06:59,810
اونم نزدیک جایی که جسد جاگهد پیدا شده

102
00:07:01,290 --> 00:07:04,032
بعنوان مدرک اون سنگ رو جمع کردیم

103
00:07:04,075 --> 00:07:06,904
و برای آزمایش فرستادیم
بزودی جزئیات بیشتری دریافت میکنیم

104
00:07:08,166 --> 00:07:09,690
پس فکر میکنید قتل باشه؟

105
00:07:10,647 --> 00:07:11,822
هنوز هیچ چیز از لیستمون خط نخورده

106
00:07:14,172 --> 00:07:16,784
یکم پیش شنیدم یه سرنخی دارید
درسته؟

107
00:07:16,827 --> 00:07:20,440
آره، منتظر حکم هستم تا عمل کنم

108
00:07:26,446 --> 00:07:27,490
برت
چه مرگته؟

109
00:07:27,534 --> 00:07:28,839
باباش تو اتاقته

110
00:07:34,410 --> 00:07:36,543
شما نمیتونید اینجا باشید

111
00:07:36,586 --> 00:07:39,284
مدیر مدرستون و این حکم چیز دیگه ای میگن

112
00:07:45,116 --> 00:07:46,814
اداره یه پیغام ناشناس دریافت کرد

113
00:07:46,857 --> 00:07:49,730
که میگفت یه چیز شخصی از پسرم توی اتاقت هست

114
00:07:52,080 --> 00:07:55,649
ببینید، من بهتون اطمینان میدم که
چیزی از پسرتون پیش من نیست

115
00:08:04,614 --> 00:08:05,963
پس این سنجاق چیه؟

116
00:08:07,530 --> 00:08:08,488
مال اونه

117
00:08:09,489 --> 00:08:10,315
نیست؟

118
00:08:13,623 --> 00:08:18,846
وقتی فورسایت اخراج شد این
سنجاق رو پرت کرد سمتمون

119
00:08:18,889 --> 00:08:20,891
فکر کنم یادم رفته بود پیشمه
فکر کنی؟-

120
00:08:22,197 --> 00:08:23,546
این که نشد بهونه بچه

121
00:08:24,504 --> 00:08:26,244
ببینید من متاسفم
متاسفی؟-

122
00:08:26,810 --> 00:08:28,290
واسه چی؟

123
00:08:28,333 --> 00:08:31,685
متاسفم که کاری نکردیم چ...چون میترسیدیم

124
00:08:31,728 --> 00:08:33,991
باید خیلی واضح تر از اینا حرف بزنی

125
00:08:34,035 --> 00:08:35,993
ما از اون میترسیدیم

126
00:08:36,037 --> 00:08:38,605
میترسیدیم کاریو که با
فورسایت کرد با ما هم بکنه

127
00:08:38,648 --> 00:08:40,171
کی؟
بتی-

128
00:08:46,787 --> 00:08:48,658
شبِ پارتی

129
00:08:48,702 --> 00:08:53,097
برت و من تصمیم گرفتیم بریم توی جنگل
و کاری که نوجوونا میکنن رو بکنیم

130
00:08:54,272 --> 00:08:57,667
...تا اینکه بتی رو دیدیم

131
00:08:57,711 --> 00:09:01,366
که با یه سنگ توی دستش بالای سر جاگهد بود

132
00:09:01,410 --> 00:09:03,543
و بعد دیدیم که اون تنها نبود

133
00:09:03,586 --> 00:09:05,327
با دوستاش بود

134
00:09:06,067 --> 00:09:07,242
ورونیکا

135
00:09:08,417 --> 00:09:09,592
.و آرچی
درسته؟

136
00:09:11,246 --> 00:09:13,291
کسی هست بتونه این داستان رو
تایید کنه؟

137
00:09:14,249 --> 00:09:15,250
برت میتونه

138
00:09:15,772 --> 00:09:17,382
اون با من بود

139
00:09:17,426 --> 00:09:19,036
کل شب با من بود

140
00:09:25,260 --> 00:09:28,437
آرچی اندروز، بتی کوپر و ورونیکا لاج

141
00:09:28,480 --> 00:09:32,310
شما به جرم قتل بی‌رحمانه‌ی پسر من
جاگهد جونز بازداشتید

142
00:09:43,713 --> 00:09:45,889
این حرکت بعدی استونوالیا بود

143
00:09:45,933 --> 00:09:48,109
میدونستیم اینکارو میکنن

144
00:09:48,152 --> 00:09:50,328
امیدوارم حق با تو باشه بتی

145
00:09:50,372 --> 00:09:53,680
مشکلی نیست باشه؟
همه چیز خوبه، اینجاس که دارن اشتباه میکنن

146
00:09:53,723 --> 00:09:55,464
جواب میده
باید بده

147
00:09:57,588 --> 00:10:01,988
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

148
00:10:03,341 --> 00:10:05,648
خانواده‌ی من چندین نسله

149
00:10:05,692 --> 00:10:08,564
داره برای مردم ریوردیل میلک شیک درست میکنه

150
00:10:08,608 --> 00:10:10,740
توی خونمه
من عاشق این شهرم

151
00:10:10,784 --> 00:10:14,614
پس این اتفاقات بد که هرساله دارن میوفتن

152
00:10:14,657 --> 00:10:16,572
باید براتون سخت باشه

153
00:10:16,616 --> 00:10:19,009
.نمیخوام دروغ بگم
...خیلی دردناکه

154
00:10:19,967 --> 00:10:22,970
اینکه ببینم خونه‌ام
جایی که زندگی میکنم

155
00:10:23,013 --> 00:10:25,712
انقدر رنج و سختی و کلی خشونت میبینه

156
00:10:29,193 --> 00:10:31,152
همینجا بمونید

157
00:10:31,195 --> 00:10:33,545
دونه دونه میبرمتون برای سوال پرسیدن

158
00:10:33,589 --> 00:10:36,070
بالاخره میفهمیم اونشب واقعا چی شده

159
00:10:36,679 --> 00:10:38,306
فهمیدید؟

160
00:10:42,424 --> 00:10:44,121
نوبت به بازجویی رسید

161
00:10:44,165 --> 00:10:46,994
من اجازه ندارم برم داخل

162
00:10:47,037 --> 00:10:48,386
ولی یه رابط توی اداره کلانتری

163
00:10:48,430 --> 00:10:49,953
بهم قول دسترسی داد

164
00:10:51,738 --> 00:10:53,348
آخرین بار کی دیدیش؟

165
00:10:56,307 --> 00:10:58,658
دقیقا یادم نیست

166
00:10:58,701 --> 00:11:01,138
دانش آموزای استونوال میگن
جاگ رو دیدی روی زمین بوده

167
00:11:01,182 --> 00:11:03,271
و از سر خونریزی داشته
چیزی یادت میاد؟

168
00:11:03,314 --> 00:11:04,881
کافیه اف‌پی

169
00:11:04,925 --> 00:11:07,579
دختر من هیچ ارتباطی با این اتفاق نداره

170
00:11:07,623 --> 00:11:10,321
شب پارتی با جاگهد حرفی زدی؟

171
00:11:10,365 --> 00:11:11,671
مجبور نیستی جواب بدی آرچی

172
00:11:11,714 --> 00:11:12,933
واسه 20 سوال قبلی که پرسیدم هم

173
00:11:12,976 --> 00:11:15,326
همینو گفتی مری

174
00:11:15,370 --> 00:11:18,590
اینکه میخوای از پسرت محافظت کنی رو
ستایش میکنم ولی منم به جواب نیاز دارم

175
00:11:18,634 --> 00:11:20,157
باید یه چیزی بگه

176
00:11:20,201 --> 00:11:21,463
از نظر قانونی
بایدی در کار نیست

177
00:11:21,506 --> 00:11:23,683
و بعنوان وکیل من باید مطمئن شم

178
00:11:23,726 --> 00:11:25,641
که موکلم از حقوقش مطلع هست

179
00:11:25,685 --> 00:11:27,295
زیاد وقت نداریم

180
00:11:27,338 --> 00:11:30,472
اف‌پی فقط چند دقیقه
گذاشته دوربین خاموش و تنها

181
00:11:30,515 --> 00:11:32,300
باهات حرف بزنم

182
00:11:33,301 --> 00:11:36,696
بتی، عزیزم
میدونم کار تو بوده

183
00:11:36,739 --> 00:11:38,001
چی...مامان
جدی هستی الان؟

184
00:11:38,045 --> 00:11:40,612
خب عمدی نه
از قصد که نبوده

185
00:11:41,048 --> 00:11:41,875
...ولی

186
00:11:44,225 --> 00:11:48,272
میدونم اینکه خشم و لذت کنترلت کنن چطوریه

187
00:11:48,316 --> 00:11:50,579
و بعضی وقتا یچیزایی از کنترل خارج میشن

188
00:11:50,622 --> 00:11:53,843
بهت که گفتم، کار من نبوده
کار استونوالیاس

189
00:11:53,887 --> 00:11:55,758
بتی، اف‌پی مدرک داره

190
00:11:56,193 --> 00:11:57,717
...و

191
00:11:57,760 --> 00:12:00,676
راستش انتظار این رو داشتم

192
00:12:00,720 --> 00:12:04,158
ولی اگه حقیقت رو نگی نمیتونم کمکی بکنم

193
00:12:04,201 --> 00:12:05,463
...مامان

194
00:12:06,943 --> 00:12:08,815
نتیجه‌ی آزمایش اومد

195
00:12:08,858 --> 00:12:09,859
وای نه

196
00:12:11,078 --> 00:12:12,514
و؟

197
00:12:12,557 --> 00:12:14,559
معلوم شد خون نبوده

198
00:12:14,603 --> 00:12:15,996
شربت ذرته

199
00:12:16,039 --> 00:12:18,520
یچیزیه که برای ساختن خون الکی استفاده میشه

200
00:12:18,563 --> 00:12:19,739
باشه، این یعنی چی؟

201
00:12:20,348 --> 00:12:21,915
بتی

202
00:12:21,958 --> 00:12:23,525
تو و دوستات آزادید که برید

203
00:12:30,488 --> 00:12:31,925
دسته رو بنداز

204
00:12:32,882 --> 00:12:35,232
مشکل داریم
برت

205
00:12:35,276 --> 00:12:37,495
بتی و دوستاش از بازداشتگاه آزاد شدن

206
00:12:37,539 --> 00:12:39,541
و نتیجه‌ی آزمایش خون منفی دراومده

207
00:12:39,584 --> 00:12:40,760
...این

208
00:12:41,673 --> 00:12:43,545
انتظارش نمیرفت

209
00:12:43,588 --> 00:12:46,069
اینکه دیدیم جاناتان خون جاگهد رو
روی سنگ ریخت

210
00:12:46,113 --> 00:12:47,375
من میگم غیرممکنه

211
00:12:47,418 --> 00:12:50,291
یا بتی تونسته یجوری به
سنگ دسترسی داشته باشه

212
00:12:50,334 --> 00:12:52,772
و اونو با یه خون الکی عوض کرده باشه

213
00:12:52,815 --> 00:12:56,166
یا بابای جاگهد داره دروغ میگه

214
00:12:56,210 --> 00:12:58,821
خودت چی میگی؟
نمیدونم باید فکر کنم-

215
00:13:02,259 --> 00:13:04,131
...یچیزی راجب اینا

216
00:13:12,182 --> 00:13:13,793
سلام؟

217
00:13:13,836 --> 00:13:15,533
من فهمیدم بتی

218
00:13:17,753 --> 00:13:19,363
ساعت 3 صبحه دونا

219
00:13:19,407 --> 00:13:20,538
چی میخوای؟

220
00:13:20,582 --> 00:13:23,498
زیادی از خودت مطمئن شدی

221
00:13:24,499 --> 00:13:26,327
زیادی مغرور شدی

222
00:13:26,370 --> 00:13:30,635
اون سنگ خونی که کوهنورد پیدا کرد
خونش الکی نبود

223
00:13:30,679 --> 00:13:32,724
واقعی بود

224
00:13:32,768 --> 00:13:35,336
که یعنی با بابای جاگهد همدستی

225
00:13:35,379 --> 00:13:36,685
...که این سوالو برام بوجود آورد

226
00:13:37,512 --> 00:13:39,035
چرا یه کلانتر

227
00:13:40,297 --> 00:13:42,082
یه پدر

228
00:13:42,125 --> 00:13:43,823
باید به دختری که پسرشو کشته کمک کنه؟

229
00:13:44,345 --> 00:13:45,607
نمیکنه

230
00:13:45,650 --> 00:13:48,740
البته اگه اصلا جاگهد مرده باشه

231
00:13:48,784 --> 00:13:50,612
تو جسدش رو دیدی دونا

232
00:13:50,655 --> 00:13:52,744
تو و برت دیدید که توی سردخونه
جنازش آتیش زده شد

233
00:13:52,788 --> 00:13:54,703
من یه جنازه دیدم

234
00:13:54,746 --> 00:13:58,272
ولی هیچوقت توی چشمای
مرده‌ی جاگهد نگاه نکردم

235
00:13:58,315 --> 00:14:00,187
حتی صورتشم ندیدم

236
00:14:00,230 --> 00:14:02,885
واقعا داری میگی من تظاهر به مرده بودن
جاگهد میکنم؟

237
00:14:02,929 --> 00:14:04,844
منم بودم همینکارو میکردم

238
00:14:04,887 --> 00:14:08,586
درواقع هرکاری میکردم تا
یه دروغ واقعی بنظر بیاد

239
00:14:08,630 --> 00:14:11,851
تا برای خودم زمان بخرم
دشمنام رو خر کنم

240
00:14:11,894 --> 00:14:13,896
پس وقتی که داری دنبال مدرک میگردی

241
00:14:13,940 --> 00:14:16,159
تا مارو متهم به قتل عمد کنه

242
00:14:16,203 --> 00:14:19,467
.جاگهد رو هم قایم میکنی
داری از خودت بازی درمیاری

243
00:14:19,510 --> 00:14:20,990
تو نمیتونی مارو شکست بدی بتی

244
00:14:21,034 --> 00:14:23,863
من قراره این بازی کوچولوتو برملا کنم

245
00:14:23,906 --> 00:14:27,257
و تحقیقات رو بیارم دم در خونه‌ات

246
00:14:27,301 --> 00:14:29,433
هیچ راه فراری نداری

247
00:14:33,873 --> 00:14:35,309
صبح بخیر عزیزم
صبح بخیر-

248
00:14:37,093 --> 00:14:39,008
آقای جونز

249
00:14:39,052 --> 00:14:43,317
میدونم ممکنه عجیب باشه ولی فکر کنم
وقت خوبی برای برگزاری مراسم ختم باشه

250
00:14:44,318 --> 00:14:46,711
میتونیم مراسم رو عمومی بگیریم

251
00:14:46,755 --> 00:14:49,801
اینجا، توی خونه‌ی جاگهد

252
00:14:49,845 --> 00:14:51,629
شاید کمک کنه به هرکی که مشناختتش

253
00:14:51,673 --> 00:14:54,328
بتونه باهاش خداحافظی کنه

254
00:14:54,371 --> 00:14:56,373
اگه میخوای ترتیب چیزی رو بدی

255
00:14:57,418 --> 00:14:58,810
از نظر من مشکلی نداره بتی

256
00:15:00,943 --> 00:15:03,554
به به خانوم سابقه دار
آزاد شده

257
00:15:03,598 --> 00:15:07,123
من از اتهامات پاک شدم و
در عرض چند ساعت آزاد شدم

258
00:15:08,516 --> 00:15:10,300
من هیچوقت کسی رو نکشتم هرموسا

259
00:15:10,344 --> 00:15:11,954
شاید نه

260
00:15:11,998 --> 00:15:13,913
ولی بعضی وقتا در امان بودن بهتر از متاسف بودنه

261
00:15:23,313 --> 00:15:24,271
اون هویت جعلیت نیست؟

262
00:15:27,448 --> 00:15:30,755
شرط میبندم خیلی دلت میخواد
منو از شهر بیرون کنی

263
00:15:30,799 --> 00:15:32,888
و از سر راه کنار بزنی تا خودت بیای

264
00:15:32,932 --> 00:15:34,672
و شغل خونوادگی رو بدست بگیری

265
00:15:36,674 --> 00:15:38,938
...خب، موفق

266
00:15:39,808 --> 00:15:40,678
باشی

267
00:15:42,376 --> 00:15:45,118
بچه ها، وقت تمرین تیمیه
بقیه کجان؟

268
00:15:46,032 --> 00:15:48,208
اونا...نمیان

269
00:15:48,904 --> 00:15:50,166
چرا؟ چی شده؟

270
00:15:50,210 --> 00:15:52,081
همه میگن تو قاتلی

271
00:15:52,125 --> 00:15:53,343
اون یارو جونز رو کشتی

272
00:15:55,171 --> 00:15:59,175
توبی، قسم به جون خودت
من هیچوقت به بهترین دوستم آسیب نمیزنم

273
00:16:00,611 --> 00:16:03,049
من جاگهد رو نکشتم
هیچکس رو نکشتم، باشه؟

274
00:16:03,092 --> 00:16:04,311
من یکی از آدم خوبام

275
00:16:04,354 --> 00:16:05,355
اگه اینطوری باشه

276
00:16:08,750 --> 00:16:09,969
بعداً میبینیمت آرچی

277
00:16:15,104 --> 00:16:18,934
درمورد دوستت بهمون بگو
جاگهد جونز فقید

278
00:16:18,978 --> 00:16:21,676
ما خیلی به هم شبیه بودیم

279
00:16:24,331 --> 00:16:26,550
راستش یه شب رو هم با هم صبح کردیم

280
00:16:27,160 --> 00:16:28,161
...و

281
00:16:29,423 --> 00:16:32,208
و همون موقع با هم دوست شدیم

282
00:16:35,255 --> 00:16:36,865
چیه؟

283
00:16:36,908 --> 00:16:39,607
عشقی درکار نبوده
پس غیرتی نمیشم

284
00:16:41,304 --> 00:16:43,872
شرل احساس تو راجب این چیه؟

285
00:16:48,746 --> 00:16:51,140
متاسفم که به جاگهد گفتم ولگرد

286
00:16:54,796 --> 00:16:55,971
هم...همش همین؟

287
00:17:01,411 --> 00:17:04,110
واقعا متاسفم که به جاگهد گفتم ولگرد

288
00:17:18,124 --> 00:17:19,864
خیلی جیگر داشتید اومدید اینجا

289
00:17:19,908 --> 00:17:21,910
سوییت پی، مشکلی نیست

290
00:17:21,953 --> 00:17:23,520
آقای جونز گفته بود ممکنه بیان

291
00:17:29,265 --> 00:17:30,527
تابوتِ در بسته

292
00:17:31,615 --> 00:17:33,443
بهم بگو شکاک

293
00:17:33,487 --> 00:17:35,924
ولی اینکارو دقیقا کسایی میکنن
که مظنون هستن

294
00:17:35,967 --> 00:17:38,579
مثل همیشه کارت عالی بود دونا

295
00:17:38,622 --> 00:17:40,972
حتی لازم نبود واسه مراسم ختم خونگی
تابوت رو بیاریم

296
00:17:41,016 --> 00:17:42,583
ولی این یه رسمه

297
00:17:43,932 --> 00:17:46,761
و اگه بخوای دعوا راه بندازی
از خونه میندازمت بیرون

298
00:17:49,590 --> 00:17:51,592
ممنون که امروز اومدید

299
00:17:51,635 --> 00:17:52,810
...میدونم که همتون

300
00:17:53,811 --> 00:17:54,899
پسرم رو دوست داشتید

301
00:17:57,163 --> 00:18:00,079
شرایط همیشه برامون آسون نبوده

302
00:18:00,818 --> 00:18:02,037
...ولی پسر من

303
00:18:03,865 --> 00:18:06,085
...همیشه کم توقع

304
00:18:07,477 --> 00:18:08,304
...وفادار

305
00:18:10,045 --> 00:18:11,264
و دوست دار بوده

306
00:18:13,004 --> 00:18:14,136
...و

307
00:18:22,492 --> 00:18:23,537
من میرم

308
00:18:31,806 --> 00:18:33,199
همونطور که خیلی هاتون میدونید

309
00:18:34,330 --> 00:18:38,987
جاگهد طرفدار داستانای جنایی بود

310
00:18:41,207 --> 00:18:42,643
داستانای کارآگاهی

311
00:18:44,123 --> 00:18:47,126
برای ادای احترام بهش
میخوام

312
00:18:47,169 --> 00:18:50,564
یکی از داستانای کوتاه مورد
علاقش از شرلوک هلمز رو بخونم

313
00:18:51,217 --> 00:18:52,783
"آخرین معما"

314
00:18:54,133 --> 00:18:58,441
بررسی‌ای که توسط متخصصان انجام شد"
این ابهام را بوجود آورد

315
00:18:58,485 --> 00:19:01,618
که نبرد شخصی بین شرلوک و مریارتی

316
00:19:01,662 --> 00:19:03,664
در شوک آنها به پایان رسیده

317
00:19:04,752 --> 00:19:06,667
و آنها از انجام آن عاجز هستند

318
00:19:08,408 --> 00:19:12,412
هر اقدامی برای برگرداندن جسد بی فایده بود

319
00:19:12,455 --> 00:19:17,852
و در آنجا در اعماق آب جاری

320
00:19:17,895 --> 00:19:19,549
و جوشان

321
00:19:20,550 --> 00:19:21,725
...خواهد

322
00:19:23,205 --> 00:19:26,643
برای همیشه، آرام خواهد گرفت
خطرناک ترین مجرم

323
00:19:26,687 --> 00:19:29,080
و بهترین قهرمانِ

324
00:19:29,124 --> 00:19:31,126
"قانونِ نسل آنها

325
00:19:42,790 --> 00:19:44,661
جناب شهردار

326
00:19:45,401 --> 00:19:46,402
اف‌پی

327
00:19:48,404 --> 00:19:49,884
...ببین

328
00:19:49,927 --> 00:19:51,973
الان زمان سختیه

329
00:19:52,016 --> 00:19:53,627
...و این پرونده

330
00:19:53,670 --> 00:19:55,194
برای تو خیلی شخصیه

331
00:19:55,237 --> 00:19:56,891
خیلی دردناکه

332
00:19:56,934 --> 00:19:58,675
چرا یکم مرخضی نمیگیری از اداره؟

333
00:20:02,897 --> 00:20:04,812
اومدی به مراسم ختم پسرم
تا منو اخراج کنی؟

334
00:20:05,769 --> 00:20:06,770
البته که نه

335
00:20:11,601 --> 00:20:12,950
برو به جهنم هایرام

336
00:20:15,301 --> 00:20:16,258
من استعفا میدم

337
00:20:23,265 --> 00:20:24,658
واقعا باید دلت برای برادرت تنگ شده باشه

338
00:20:26,355 --> 00:20:27,704
آخرین بار کی دیدیش؟

339
00:20:29,489 --> 00:20:31,578
اون واقعا نمرده
مگه نه؟

340
00:20:31,621 --> 00:20:33,536
دونا، جدی؟

341
00:20:33,580 --> 00:20:35,712
این خواهر کوچیک جاگهده
که داری باهاش حرف میزنی

342
00:20:35,756 --> 00:20:39,760
بیخیال بتی من و تو خوب میدونیم اینا همش فیلمه

343
00:20:39,803 --> 00:20:41,675
جنده دیگه از دستت کلافه شدم
بریم

344
00:20:43,198 --> 00:20:44,634
!زودباش برت، انجامش بده

345
00:20:47,724 --> 00:20:48,856
فکر کردی داری چه گوهی میخوری؟

346
00:20:48,899 --> 00:20:50,031
اون بهم گفت اینکارو
کنم خودت که شنیدی

347
00:20:50,074 --> 00:20:51,424
شما آدما نمیدونید کی باید پا پس بکشید

348
00:20:51,467 --> 00:20:53,774
آروم باشید
ارزششو نداره

349
00:20:53,817 --> 00:20:55,341
بهرحال داشت میرفت

350
00:20:56,646 --> 00:20:59,170
دونا، حیوون دست آموزتو کنترل کن
باشه؟

351
00:20:59,214 --> 00:21:00,911
بنظر میخواد پاچه بگیره

352
00:21:20,801 --> 00:21:26,110
نمیدونم این کلانتر جونز چه جور کارآگاهیه

353
00:21:26,154 --> 00:21:30,289
ولی خب یکم خودم تحقیق کردم

354
00:21:30,332 --> 00:21:31,855
و حدس بزن چی پیدا کردم

355
00:21:32,682 --> 00:21:33,683
لطفا

356
00:21:34,554 --> 00:21:36,599
منو درجریان بزار

357
00:21:36,643 --> 00:21:40,124
تو، بتی و آرچی نسخه های متفاوتی

358
00:21:40,168 --> 00:21:44,564
از داستانتون از شب مرگ
جاگهد به پدر مادرتون گفتید

359
00:21:47,958 --> 00:21:50,265
تو چطور فهمیدی؟

360
00:21:50,309 --> 00:21:54,138
خودمو با آدمای درست آشنا کردم

361
00:21:54,182 --> 00:21:57,446
خانم اندروز من خواهر ورونیکا هستم
هرموسا

362
00:21:57,490 --> 00:21:58,621
چه کمکی از دستم برمیاد

363
00:21:58,665 --> 00:22:00,536
امیدوار بودم بتونم از نظر قانونی
ازتون

364
00:22:00,580 --> 00:22:03,844
برای کلوپم کمک بگیرم تا
چندتا قرارداد امضا کنم

365
00:22:04,584 --> 00:22:06,098
میتونم دستمزدتون رو جلو جلو پرداخت کنم

366
00:22:06,107 --> 00:22:07,021
بفرما داخل

367
00:22:08,414 --> 00:22:10,024
خانم اسمیت

368
00:22:10,067 --> 00:22:12,592
اومدم به شما و آقای جونز تسلیت بگم

369
00:22:12,635 --> 00:22:13,723
ممنون

370
00:22:13,767 --> 00:22:17,074
میشه بیام داخل؟
البته-

371
00:22:17,118 --> 00:22:19,425
میدونستم یه خبرایی هست

372
00:22:21,252 --> 00:22:23,907
حالا، حقیقت رو میخوام بدونم

373
00:22:24,647 --> 00:22:28,042
وگرنه چی، خواهر عزیزم؟

374
00:22:28,085 --> 00:22:32,089
وگرنه بابا، خانم اسمیت
و خانم اندروز رو

375
00:22:32,133 --> 00:22:34,527
میشونم پای میز و حرفا رو
رو‌به‌رو میکنم

376
00:22:40,533 --> 00:22:41,534
سلام

377
00:22:45,102 --> 00:22:46,103
حقیقت داره؟

378
00:22:47,061 --> 00:22:48,105
چی؟

379
00:22:48,149 --> 00:22:50,847
...اینکه جاگهد، میدونی
زندست؟

380
00:22:50,891 --> 00:22:51,892
چی؟

381
00:22:53,197 --> 00:22:56,723
کوین، این خیلی احمقانه‌ست
یا بهتره بگم ظالمانه

382
00:22:56,766 --> 00:22:58,115
شرمنده
...فقط

383
00:22:58,159 --> 00:22:59,203
مردم اینو میگن

384
00:22:59,247 --> 00:23:00,857
کیا؟ کدوم مردم؟

385
00:23:00,901 --> 00:23:03,686
جدی میگم، کی میگه جاگهد زندست؟

386
00:23:03,730 --> 00:23:05,732
همه

387
00:23:05,775 --> 00:23:08,430
ولی بار اول از اون دختره
استونوالی توی ختم شنیدم

388
00:23:08,474 --> 00:23:10,301
منظورت دونا سوییته؟

389
00:23:10,345 --> 00:23:11,999
آره، اسمش همین بود

390
00:23:12,042 --> 00:23:15,219
داشت درمورد اینکه همش فیلمه حرف میزد

391
00:23:19,485 --> 00:23:21,965
فکر میکنی چرا این داستان جعل مرگ جاگهد

392
00:23:22,009 --> 00:23:24,359
انقدر توجه جلب کرده؟

393
00:23:24,403 --> 00:23:28,363
فکر میکنم بخاطر اینه که اصرار
داریم باور کنیم حقیقت داره

394
00:23:28,407 --> 00:23:31,105
میددونی حالا که بهش فکر میکنم
سال اول رو که یادم میارم

395
00:23:31,148 --> 00:23:34,282
به ما تام سویر رو داده بودن بخونیم

396
00:23:34,325 --> 00:23:39,635
اون موقع جاگهد رو بزور میشناختم
ولی عاشق اون کتاب بود

397
00:23:39,679 --> 00:23:42,725
مخصوصا اون فصلی که تام
مرگ خودش رو جعل میکنه

398
00:23:42,769 --> 00:23:46,381
تا ببینه مردم شهرش چه واکنشی به مرگش نشون میدن

399
00:23:48,775 --> 00:23:52,039
یادمه تو کلاس میگفت" تصور کن

400
00:23:52,082 --> 00:23:54,998
"تصور کن توی مراسم ختم خودت باشی

401
00:23:55,042 --> 00:23:56,913
رجی، نظر تو درمورد جعل کردن مرگ

402
00:23:56,957 --> 00:23:59,568
جاگهد جونز و زنده بودنش چیه؟

403
00:23:59,612 --> 00:24:02,049
من عصبانیم خانم اس

404
00:24:03,529 --> 00:24:04,878
منو خیلی عصبانی میکنه

405
00:24:05,618 --> 00:24:07,315
آره، البته

406
00:24:07,358 --> 00:24:09,143
چون خیلی دلت برای دوستت تنگ شده

407
00:24:09,926 --> 00:24:10,797
چی؟

408
00:24:11,188 --> 00:24:12,276
نه

409
00:24:12,320 --> 00:24:15,149
عصبانی‌ام چون اون عجیب غریب

410
00:24:15,192 --> 00:24:18,500
با حماسی ترین شوخی سال آخری
روی منو سیاه کرد

411
00:24:18,544 --> 00:24:20,328
جعل مرگ خودت؟

412
00:24:22,069 --> 00:24:23,505
این دیگه خیلی افسانه‌ایه

413
00:24:23,549 --> 00:24:24,550
هیچوقت فراموش نمیشه

414
00:24:29,903 --> 00:24:31,252
هی
سلام-

415
00:24:31,295 --> 00:24:32,862
تا تونستم خودمو سریع رسوندم
چی شده؟

416
00:24:32,906 --> 00:24:35,909
فکر نکنم بتونم ادامه بدم آرچ

417
00:24:35,952 --> 00:24:38,172
همش منتظر جاگم تا برگرده

418
00:24:38,215 --> 00:24:40,217
ولی برنمیگرده
هیچوقت

419
00:24:42,045 --> 00:24:43,438
دیگه هیچوقت برنمیگرده

420
00:24:45,658 --> 00:24:47,616
و نمیدونم چطور باید ادامه بدم

421
00:24:52,534 --> 00:24:54,101
روز به روز، بتی

422
00:24:54,144 --> 00:24:56,146
ازش عبور میکنیم
با هم

423
00:24:58,584 --> 00:25:02,413
خدایا، نمیدونم چرا همه
تو مدرسه میگن اون زندس

424
00:25:02,457 --> 00:25:04,677
ولی اون زنده نیست

425
00:25:04,720 --> 00:25:08,028
این شایعه های احمقانه خیلی
قضیه رو دردناک تر میکنن

426
00:25:36,273 --> 00:25:37,884
بتی، تو خوبی؟

427
00:25:40,060 --> 00:25:41,191
میخوای راجبش حرف بزنی؟

428
00:25:43,672 --> 00:25:45,239
نمیتونم اینکارو بکنم آرچ

429
00:25:46,414 --> 00:25:48,024
من خیلی تنهام

430
00:25:48,982 --> 00:25:50,679
نیستی

431
00:25:50,723 --> 00:25:52,551
بتی، من قول میدم
میدونم چقدر سخته

432
00:25:53,726 --> 00:25:55,771
...من فقط میخوام

433
00:25:55,815 --> 00:25:58,774
برای چند لحظه حس خوبی داشته باشم

434
00:26:01,951 --> 00:26:03,257
من پیشتم بتی

435
00:26:04,780 --> 00:26:05,999
همیشه بودم

436
00:26:08,828 --> 00:26:10,569
آره، بودی
مگه نه؟

437
00:26:30,327 --> 00:26:35,202
هعی وای، ای بدجنس بیرحمِ هوسی

438
00:26:35,245 --> 00:26:39,119
نابود کننده‌ی پایان بازی و دنیاها

439
00:26:39,162 --> 00:26:43,123
چرا همیشه من مچ این
دوتارو سر بوس کردن میگیرم

440
00:26:53,002 --> 00:26:54,830
اندروز و کوپر

441
00:26:55,439 --> 00:26:56,440
چی؟

442
00:27:06,189 --> 00:27:08,191
شرل

443
00:27:08,235 --> 00:27:11,107
چیزی شده؟
اتفاقی با تونی افتاده؟

444
00:27:11,151 --> 00:27:12,935
ورونیکا

445
00:27:12,979 --> 00:27:15,503
من یه پیام میخواستم برات بفرستم

446
00:27:15,546 --> 00:27:17,461
ولی نمیتونستم بفرستم

447
00:27:17,505 --> 00:27:18,985
ولی تو لایق اینی رو در رو اینو بشنوی

448
00:27:19,028 --> 00:27:20,160
درمورد چی حرف میزنی؟

449
00:27:21,335 --> 00:27:22,902
یه لحظه صبر کن

450
00:27:22,945 --> 00:27:24,599
خودتو برای نابودی آماده کن

451
00:27:24,643 --> 00:27:26,470
شرل بیخیال، ما با هم همکاریم

452
00:27:26,514 --> 00:27:27,733
فقط لطفا بهم بگو چی شده؟

453
00:27:35,741 --> 00:27:37,090
...ای حروم زا

454
00:27:39,527 --> 00:27:43,009
بتی؟ ناموسا آرچی؟
از بین این همه دختر بتی؟

455
00:27:44,053 --> 00:27:45,054
چطور تونستی باهام اینکارو بکنی؟

456
00:27:45,098 --> 00:27:46,360
...رانی، چی؟ نمیف

457
00:27:46,403 --> 00:27:48,623
ادای بیگناهارو واسه من درنیار آرچی اندروز

458
00:27:48,667 --> 00:27:50,886
بوسیدن بهترین رفیقم توی اتاق موسیقی

459
00:27:50,930 --> 00:27:53,715
جایی که من و تو اون تو سکس داشتیم؟

460
00:27:53,759 --> 00:27:56,718
چرا تعجب کردم؟ اونجا محل مخصوص توئه
مگه نه؟

461
00:27:56,762 --> 00:27:58,241
همه دخترارو میبری اونجا

462
00:27:58,285 --> 00:28:01,505
من، جوزی، خانم گراندی و حالا بتی

463
00:28:02,376 --> 00:28:04,030
و خاک بر سرت

464
00:28:04,073 --> 00:28:07,511
...که از رفیق در حال عذات سوءاستفاده میکنی

465
00:28:07,555 --> 00:28:09,252
اونم توی این دوره‌ای که شدیداً آسیب پذیره

466
00:28:09,296 --> 00:28:13,387
بتی، میخوام بدونی
که من تورو مقصر نمیدونم

467
00:28:14,605 --> 00:28:18,784
تقصیر منه
من شروعش کردم

468
00:28:18,827 --> 00:28:21,264
من آرچی رو بوسیدم
متاسفم

469
00:28:21,874 --> 00:28:22,875
متاسفی؟

470
00:28:25,181 --> 00:28:26,182
متاسفی؟

471
00:28:29,403 --> 00:28:33,799
بتی کوپر
ای جنده‌ی دورو و ریاکار

472
00:28:35,583 --> 00:28:38,586
میدونی چیه؟

473
00:28:39,543 --> 00:28:41,720
پس جفتتون توی جهنم بسوزید

474
00:28:43,678 --> 00:28:45,071
درستشم همینه
آفرین دختر

475
00:28:52,905 --> 00:28:55,298
فکر میکنی چرا مردم انقدر آماده ان که بپذیرن

476
00:28:55,342 --> 00:28:56,952
آرچی و بتی دارن با هم قرار میزارن؟

477
00:28:58,562 --> 00:29:02,349
فکر میکنم کلی طرفدار بتی
و آرچی اون بیرون هستن

478
00:29:02,392 --> 00:29:03,742
که منتظر این لحظه بودن

479
00:29:04,873 --> 00:29:07,789
فقط امیدوار بودیم درست باشه

480
00:29:07,833 --> 00:29:10,139
انگار تو هم یکی از اونایی

481
00:29:10,183 --> 00:29:11,880
اوه نه، منظورمو اشتباه برداشت نکنید

482
00:29:11,924 --> 00:29:14,143
من بتی رو از هرکی خوشش بیاد حمایت میکنم

483
00:29:14,187 --> 00:29:17,494
کلی آدم هستن که فکر میکنن نباید
بتی و جاگهد اتفاق میوفتادن

484
00:29:19,148 --> 00:29:21,498
همیشه قرار بود بتی و آرچی باشن

485
00:29:21,542 --> 00:29:22,848
انگار توی تقدیرشون بود

486
00:29:23,979 --> 00:29:25,764
میفهمم

487
00:29:25,807 --> 00:29:28,244
و اینکه جاگهد هنوز زندست چی؟

488
00:29:32,379 --> 00:29:35,817
اگه با هم بودن بتی و آرچی
بخواد چیزی رو ثابت کنه

489
00:29:35,861 --> 00:29:38,559
اون مرده بودن قطعی جاگهده

490
00:29:39,865 --> 00:29:42,171
من دخترتونو خیلی خوب میشناسم

491
00:29:42,215 --> 00:29:43,912
اگه هنوز جاگهد زنده بود که بتی انقدر

492
00:29:43,956 --> 00:29:45,087
دیوونه نبود با آرچی بگرده

493
00:29:52,094 --> 00:29:52,921
سلام بتی

494
00:29:55,794 --> 00:29:56,751
تنهایی؟

495
00:29:58,231 --> 00:29:59,406
چطور؟

496
00:29:59,449 --> 00:30:00,581
اومدی منو بکشی؟

497
00:30:01,495 --> 00:30:03,540
فقط اینکه بدون

498
00:30:03,584 --> 00:30:09,590
شاید کل شهر و مدرسه و دوستانو خر کرده باشی
ولی منو نکردی

499
00:30:09,633 --> 00:30:12,723
یا داری علیه من و همکلاسیام پرونده میسازی

500
00:30:12,767 --> 00:30:15,422
یا میخوای خودتو تبرئه کنی

501
00:30:15,465 --> 00:30:19,643
و جاگهد زندست و داره از پشت پرده کمکت میکنه

502
00:30:19,687 --> 00:30:21,515
...فقط نمیدونم کجا قایمش کردی

503
00:30:21,907 --> 00:30:23,038
البته هنوز

504
00:30:23,082 --> 00:30:25,084
دونا

505
00:30:25,127 --> 00:30:31,090
نمیشه یه بحث رو چندین و چند بار انجام داد
باشه؟

506
00:30:31,133 --> 00:30:33,744
تو خیلی وسواسی شدی سر این قضیه
جدی میگم، برای ذهنت ضرر داره

507
00:30:35,703 --> 00:30:38,837
اشکالی نداره
انتظار هم نداشتم بهم بگی

508
00:30:39,838 --> 00:30:42,231
ولی میدونم اون نزدیکه

509
00:30:42,275 --> 00:30:44,016
جایی که بتونید تنها باشید

510
00:30:45,495 --> 00:30:46,627
میدونی از کجا میدونم؟

511
00:30:48,629 --> 00:30:51,414
چون فیلم سکستون رو دیدم

512
00:30:51,458 --> 00:30:54,417
!و، واو

513
00:30:54,461 --> 00:30:57,768
با توجه به محتوای اون فیلم تو حتی دو ساعت
هم نمیتونی بدون اون بگذرونی

514
00:30:59,292 --> 00:31:01,729
تو یه هیولایی

515
00:31:01,772 --> 00:31:06,734
و تو هم یه دختر حشری هستی که
دیر یا زود قراره اشتباه کنه

516
00:31:08,388 --> 00:31:10,651
و وقتی سقوط میکنی من دارم تماشات میکنم

517
00:31:15,438 --> 00:31:18,746
و اون لحظه فهمیدی دونا تعقیبت میکنه؟

518
00:31:18,789 --> 00:31:20,922
اون روی من گیر کرده بود

519
00:31:20,966 --> 00:31:23,577
خودشو قانع کرده بود که من یواشکی
اینور اونور میرم

520
00:31:25,753 --> 00:31:28,408
که درست هم بود
...من

521
00:31:28,451 --> 00:31:30,845
به پناهگاه دیلتون میرفتم

522
00:31:32,281 --> 00:31:34,544
تقریبا داشت هرشبی میشد

523
00:31:34,588 --> 00:31:36,503
اول برای شام میرفتم پاپز

524
00:31:38,244 --> 00:31:40,333
بعدش تنهایی میرفتم تو جنگل

525
00:32:36,606 --> 00:32:37,651
!گرفتمت

526
00:32:37,694 --> 00:32:39,479
چه غلطی میکنی؟
وای خدا

527
00:32:39,958 --> 00:32:40,959
دونا؟

528
00:32:43,744 --> 00:32:45,311
برو گمشو بیرون منحرف

529
00:32:48,053 --> 00:32:50,838
و چندوقت با آرچی میرفتی اونجا؟

530
00:32:54,189 --> 00:32:57,453
...یجورایی درست بعد از

531
00:32:57,497 --> 00:33:00,848
چیزی نیست که ازش خجالت بکشی الیزابت

532
00:33:00,891 --> 00:33:03,111
قول میدم بعد از اینکه حقیقت
رو بگی حس خوبی داشته باشی

533
00:33:07,681 --> 00:33:08,682
...اگه اینطوره

534
00:33:10,249 --> 00:33:12,381
...قبل از اینکه از کس دیگه بشنوی مامان

535
00:33:12,425 --> 00:33:13,817
باید یه چیزی بهت بگم

536
00:33:15,558 --> 00:33:16,864
خصوصی

537
00:33:18,909 --> 00:33:19,998
باشه عزیزم

538
00:33:22,652 --> 00:33:24,872
خب، اینطور که معلوم شد

539
00:33:24,915 --> 00:33:29,659
این فقط یه داستان ساده
قتل توی یه شهر کوچیک نیست

540
00:33:30,225 --> 00:33:31,879
نه

541
00:33:31,922 --> 00:33:33,576
...این یه داستان درمورد دوستی

542
00:33:34,316 --> 00:33:36,275
و توطئه

543
00:33:36,318 --> 00:33:38,494
و چی میشه اگه اون دوتا

544
00:33:38,538 --> 00:33:42,020
ترکیب بشن و به یه لاپوشونی
سطح بالا تبدیل بشن؟

545
00:33:45,588 --> 00:33:48,156
حقه کوچولومون جواب داد

546
00:33:48,200 --> 00:33:51,072
بین قیافه دونا توی پناهگاه

547
00:33:51,116 --> 00:33:53,074
....و فیلم بازی کردن تو توی مدرسه

548
00:33:53,118 --> 00:33:55,729
میتونه از کلاسهای هلن میرن تشکر کنی

549
00:33:58,819 --> 00:34:00,299
یه سوال دارم

550
00:34:03,302 --> 00:34:05,826
...وقتی داشتی تظاهر به با بتی بودن میکردی

551
00:34:07,784 --> 00:34:11,788
حسی که نداشتی
داشتی؟

552
00:34:12,441 --> 00:34:13,442
رانی

553
00:34:15,401 --> 00:34:16,706
پس کی یاد میگیری؟

554
00:34:18,012 --> 00:34:19,057
تو

555
00:34:19,927 --> 00:34:21,929
تنها دوست دختر من

556
00:34:22,930 --> 00:34:23,931
هستی و خواهی بود

557
00:34:35,682 --> 00:34:39,512
حتی با استانداردهای زندگیمون
این هفته واقعا دیوونه کننده بود

558
00:34:39,555 --> 00:34:43,255
خب، تظاهر به مرده بودن یه چیزه

559
00:34:43,298 --> 00:34:46,345
ولی قایم شدن زیر تخت خواب اونم وقتی داری

560
00:34:46,388 --> 00:34:47,911
با آرچی ور میری

561
00:34:47,955 --> 00:34:51,567
اونم فقط واسه اینکه یه مشت بچه رو قانع
...کنی که من مردم

562
00:34:51,611 --> 00:34:54,440
آره، قطعا خیلی دیوونه کننده بود

563
00:34:55,354 --> 00:34:56,398
ولی جواب داد

564
00:34:57,617 --> 00:35:01,142
و حالا دونا به خودش شک میکنه

565
00:35:01,186 --> 00:35:03,579
همه اینا یه بازی اعتماد بنفسه

566
00:35:03,623 --> 00:35:05,668
و وقتی اونو از دست بدی چی میشه؟

567
00:35:06,930 --> 00:35:08,323
اشتباهات رخ میدن

568
00:35:08,367 --> 00:35:10,847
و یه جایزه هم هست
کلی وقت داری

569
00:35:10,891 --> 00:35:14,112
تا تیکه های پازل این معما رو بچسبونی به هم

570
00:35:14,155 --> 00:35:15,765
و یه جایزه اضافی اینکه

571
00:35:15,809 --> 00:35:18,246
نمیان سعی کنن کار ناتموم رو تموم کنن

572
00:35:18,290 --> 00:35:19,595
اوهوم

573
00:35:19,639 --> 00:35:21,597
خب، هیچوقت فکر نمیکردم اینو بگم

574
00:35:21,641 --> 00:35:25,210
ولی خدارو شکر دونا وضعیت رو یکم بد کرد
حتی یذره هم که شده

575
00:35:30,258 --> 00:35:31,520
...حرفش شد

576
00:35:33,087 --> 00:35:34,436
چشماتو ببند و دستاتو بیار بالا

577
00:35:41,226 --> 00:35:42,227
باز کن

578
00:35:46,709 --> 00:35:48,363
بتی کی وقت کردی اینکارو بکنی؟

579
00:35:48,407 --> 00:35:51,540
ما هممون استرس هامون رو یجوری مدیریت میکنیم

580
00:35:51,584 --> 00:35:53,238
...مامانم داره مستند میسازه

581
00:35:54,456 --> 00:35:56,110
منم یاد گرفتم چطوری ببافم

582
00:36:00,245 --> 00:36:01,985
مطمئنی گفتن به مامانت فکر خوبی بود؟

583
00:36:03,248 --> 00:36:07,295
خب، با وجود چارلز، جلی بین
بابات

584
00:36:07,339 --> 00:36:10,951
...دکتر کردل و خانم اندروز که همه میدونن

585
00:36:10,994 --> 00:36:13,388
آره انگار باید این کار انجام میشد

586
00:36:13,432 --> 00:36:14,607
آره
عادلانس

587
00:36:17,914 --> 00:36:20,439
وقتی آرچی رو بوسیدی که حسی از اون قدیما
برنگشت، برگشت؟

588
00:36:21,091 --> 00:36:22,180
جاگهد

589
00:36:23,485 --> 00:36:24,834
نه

590
00:36:24,878 --> 00:36:27,141
البته که نه احمق جون

591
00:36:29,448 --> 00:36:32,233
میدونی که فقط تو مرد منی

592
00:36:32,277 --> 00:36:35,584
و فکر میکنی برناممون بتونه یه شب صبر کنه؟

593
00:36:51,861 --> 00:36:54,516
شنیدم قضیه بین بتی و آرچی رو

594
00:36:54,560 --> 00:36:57,127
بدجور عمومی کردی

595
00:36:57,171 --> 00:37:01,741
منظورت اینه بازیگریم عالیه؟

596
00:37:01,784 --> 00:37:05,571
ولی نگران نبودی ممکنه
یه جرقه بینشون زده بشه؟

597
00:37:05,614 --> 00:37:06,833
من به ارچی اعتماد دارم

598
00:37:07,660 --> 00:37:09,662
همینطورم به بتی

599
00:37:09,705 --> 00:37:11,838
راستش فکرش حتی یبارم به ذهنم نرسید

600
00:38:12,028 --> 00:38:14,117
سوال هنوز پا برجاست

601
00:38:14,161 --> 00:38:17,686
چرا انقدر اصرار داشتید بچه های استونوال

602
00:38:17,730 --> 00:38:20,559
و تقریبا کل ریوردیل رو قانع کنید

603
00:38:20,602 --> 00:38:22,343
که جاگهد مرده؟

604
00:38:22,387 --> 00:38:24,911
چون میخواستن قتل رو گردن من بندازن

605
00:38:27,261 --> 00:38:29,698
و چون اگه میدونستن جاگهد زندست

606
00:38:29,742 --> 00:38:34,486
حالت دفاعی میگرفتن و نمیشد
بهشون نفوذ کرد

607
00:38:34,529 --> 00:38:38,359
و هنوزم با استونوالیا توی

608
00:38:38,403 --> 00:38:40,579
جنگ روانی هستیم

609
00:38:40,622 --> 00:38:44,496
تنها راهی که میشد اونارو به قتل متهم کرد

610
00:38:44,539 --> 00:38:46,846
این بود که اونارو مجبور به شکستن کنیم

611
00:38:48,500 --> 00:38:50,328
خیلی راجب این اعتماد بنفس داری

612
00:38:52,373 --> 00:38:54,244
...نه، نمیتونم مطمئن باشم ولی

613
00:38:56,116 --> 00:38:58,379
بعد از این چند روز

614
00:38:58,423 --> 00:39:00,773
یه حسی بهم میگه هر لحظه ممکنه از هم بپاشن

615
00:39:03,428 --> 00:39:04,994
هرکاری داری میکنی بس کن برت

616
00:39:06,344 --> 00:39:07,997
من مدرک دارم جاگهد زندست

617
00:39:08,041 --> 00:39:10,565
وای دونا، آروم باش
چطور انقدر مطمئنی؟

618
00:39:10,609 --> 00:39:13,133
من بتی رو توی یه پناهگاه دنبال کردم

619
00:39:13,176 --> 00:39:17,442
جایی که بتی و کله هویجیه رفتن توش

620
00:39:17,485 --> 00:39:19,661
همه اینا یه معما بود

621
00:39:19,705 --> 00:39:23,230
باید از اون غذاخوری پاپز
که جاگ عاشقش بود غذا میگرفت

622
00:39:23,273 --> 00:39:25,232
و چی، یه برگر دیگه هم بود؟

623
00:39:25,275 --> 00:39:27,016
آرچی هیکل یه ابرقهرمان
...رو داره مطمئنم میتونه

624
00:39:27,060 --> 00:39:28,888
...دو برابر یه برگر رو بخو

625
00:39:28,931 --> 00:39:30,759
!برگر رو فراموش کن

626
00:39:31,586 --> 00:39:34,633
یکی نبود، دوتا نبود
سه تا بود

627
00:39:34,676 --> 00:39:36,461
سه تا میلک شیک

628
00:39:39,855 --> 00:39:43,772
مطمئنم جاگهد صدای پایین رفتنم از
نردبون رو شنیده

629
00:39:43,816 --> 00:39:46,601
و قایم شده تا لو نره

630
00:39:47,123 --> 00:39:48,951
...دونا، بببین

631
00:39:49,822 --> 00:39:51,258
...شاید

632
00:39:52,433 --> 00:39:54,870
باید آروم بگیری

633
00:39:56,263 --> 00:39:58,134
پیروزی رو قبول کن

634
00:39:58,178 --> 00:40:00,180
فورسایت مرده
ما کشتیمش

635
00:40:01,224 --> 00:40:04,184
اینجور که معلومه دم اسبی ازش گذشته

636
00:40:05,620 --> 00:40:06,795
وقتشه ما هم فراموش کنیم

637
00:40:11,104 --> 00:40:13,541
دیگه هیچوقت بهم نگو چیکار کنم

638
00:40:13,585 --> 00:40:17,284
شاید یادت رفته باشه
من مغز این عملیاتم

639
00:40:17,327 --> 00:40:18,938
هنوز یه کار ناتموم

640
00:40:18,981 --> 00:40:20,809
و یه دوست دختر فضول داریم
که باید بهش برسیم

641
00:40:21,941 --> 00:40:22,985
بله قربان

642
00:40:25,727 --> 00:40:30,471
و اگه بازم منو زیر سوال ببری

643
00:40:30,515 --> 00:40:34,083
شاید راه جاناتان رو بری

644
00:40:34,127 --> 00:40:36,042
و این یه حقیقته

645
00:40:40,829 --> 00:40:42,788
خب، خب خب

646
00:40:42,831 --> 00:40:45,225
دختری که پیش بابا گریه کرد اینجاست

647
00:40:45,268 --> 00:40:48,184
کاریو که ازم خواستی کردم

648
00:40:48,228 --> 00:40:50,143
و؟

649
00:40:50,186 --> 00:40:52,928
شانس آوردی من کارآگاه خوبی هستم

650
00:40:52,972 --> 00:40:55,453
چون هیچوقت باورت نمیشه چی پیدا کردم

651
00:41:05,201 --> 00:41:08,814
معلوم شد خواهر ناتنیم به یه دردی میخوره

652
00:41:08,857 --> 00:41:10,424
به درخواست من

653
00:41:10,468 --> 00:41:12,600
هرموسا مهارت هاشو برای زیر نظر گرفتن

654
00:41:12,644 --> 00:41:15,342
استونوالیا استفاده کرده و تحقیق کرد

655
00:41:15,385 --> 00:41:18,737
و دوستت دونا زیادم مهربون نیست

656
00:41:20,695 --> 00:41:23,393
همگی آماده بشید

657
00:41:23,437 --> 00:41:26,222
...چون دونا سوییت درواقع

658
00:41:31,271 --> 00:41:32,446
وای خدا

659
00:41:32,490 --> 00:41:33,708
البته

660
00:41:35,231 --> 00:41:38,365
اگه اینطوری باشه این
مدرک برگ برندمونه

661
00:41:38,408 --> 00:41:40,106
این آخرین تکه پازلیه که میخواستیم

662
00:41:44,676 --> 00:41:47,069
فکر کنم بدونم چطوری یبار
برای همیشه زمین گیرشون کنم

663
00:41:47,093 --> 00:41:50,193
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

664
00:41:50,217 --> 00:41:54,717
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.

665
00:41:54,741 --> 00:42:04,741
  جديدترين اخبار فيلم و سريال در کانال تلگرام و پیج اینستاگرام ما :
  .:: @ZedMoviecom ::.
  .:: @MiraMovieSite ::.
